Mexican convulsions
I knew Luis González de Alba for his controversial, non-PC WP opinions and that’s why I bought a popular science book of his in the last Spanish bookfair here in Guadalajara. The essays I have read have so far been overly digressive and frankly tedious overall, but there have been several fascinating insights here and there. My favorite of all:
La psicología social mexicana tiene un magnífico tema de investigación en nuestra identificación con los vencidos y no con los vencedores, siendo hijos de ambos. Decimos que “ellos”, los españoles, legaron y “nos” conquistaron. ¿Por qué nos llamamos conquistados si también somos conquistadores? ¿No tenemos ojos de todos los colores y pieles de todas las tonalidades? ¿No nos llamamos Carlos, Miguel, Antonio, María, Carmen? Nos apellidamos González, López, Payán, Cárdenas, Aguilar, Toledo, Segovia, Cortés [!]. La idílica y tonta visión que tenemos del imperio azteca la pensamos en español y cuando insultamos a España la insultamos en español.
Luis González de Alba, Los derechos de los malos y la angustia de Kepler: Las mentiras de mis maestros p151
Mexican social psychology has a wonderful subject of investigation in our identification with the vanquished and not the vanquishers, being children of both. We say “they”, the Spaniards, came and conquered “us”. Why do we call ourselves conquered if we are conquistadores too? Don’t we have eyes of every color and skins of every tone? Aren’t we named Carlos, Miguel, Antonio, María, Carmen? Our surnames are González, López, Payán, Cárdenas, Aguilar, Toledo, Segovia, Cortés. The idyllic and foolish vision we have of the Aztec empire we think in Spanish and when we insult Spain we insult her in Spanish.
I remember Andrea cringing when I read this to her, denying any link with the brutish Spaniards — Andrea, my beautiful, western-named, Spanish-surnamed, milk-white, hazel-eyed Mexican friend.