“venting”
26 posts under this tag.
A pesar de sus terriblemente anacronistas definiciones y su interfaz decimononica, el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española es utilisimo y le agradezco sinceramente a la Real Academia que lo tenga en linea gratuitamente. Aclarado eso, el pet peeve que me mueve hoy a escribir sobre ella es su extraña fijacion con los acentos. A pesar de que dispone, sensatamente, de una busqueda por aproximacion que me permite buscar palabras sin tener que escribir acentos, me restrega siempre en la cara el no haberlos escritos. Por ejemplo, si yo busco “redaccion”, me manda a una pagina de redireccionamiento en la que me dice que “La palabra redaccion no está registrada en el Diccionario.” y procede a darme una larga lista de un link, obviamente, “redacción”. Es decir, me fuerza a aceptar conscientemente una opcion que se da, de sobra, por entendido. Parecera poco y hasta me rei la primera que lo vi pero ya por la sexagesima vez que ocurre empieza a perder lo gracioso.
Claro que quizas todo sea solo pesimo usability design de su parte, pero conociendo a la Academia lo dudo, a mi me huele a pura mala leche linguistica, a esa sabida preferencia real-academica de la prescripcion sobre la descripcion.
Goddamned Rails-Engines!
...
mmm… Ok, Ok… I take that back. They’re indeed very helpful but installing them locally was a true nightmare and now that I was finally ready to deploy to TextDrive they refuse to cooperate. I’ve no idea what’s going wrong. I was counting on having my (political) web-app online tonight but it seems it’ll have to wait until tomorrow, my eyes are too bleary.
And the worst thing is that it’s almost 5AM. Which means one more day I miss my yoga class. Oh well… :(
Sleep that knits up the ravelled sleave of care
The death of each day’s life, sore labour’s bath
Balm of hurt minds, great nature’s second course,
Chief nourisher in life’s feast.
Macbeth, William Shakespeare
(I just found out there’s a pretty good song from The Beatles with the same title as this post. Heh. A nice surprise.)
I’m sick (and oh-so-very-tired) of this clueless, absent-minded, bumbling persona of mine. I’m sick of knowing nothing about the rw (that’s the real word), of always getting lost, of always forgetting stuff, of never having my cell phone around, of people patronizing me, of stupid little mistakes like today’s. It’s time to start paying attention, to notice my surroundings, to stop forgetting in the shower whether I already shampooed my head or not. I’m becoming (to some degree at least) a worldly person as of this moment. This is my official skin shed of the silly-clumsy-absent-minded-professor-persona. So long.
“Attention,” the articulate oboe was calling. “Attention.”
“Attention to what?” he asked, in the hope of eliciting a more enlightening
answer than the one he had received from Mary Sarojini.
“To attention,” said Dr. MacPhail.
Island, Aldous Huxley
Some more good quotes from the book here
What would you do if you realized you had become a 21 y.o. petulant, cranky, old fart1?
Golly! That’d be some positively nasty tidings2 —or not. Would you rather not know? There’s nothing left now but pick up the pieces, apologize, and start over.
1 I was on my way to becoming Melvin, from As Good As It Gets, wasn’t I? (Mel, btw, was so obviously a formist.)
2 Specially if you thought of yourself as one happy idiot.
Here’s an excellent formist intro to international auxiliary languagesWP written by Eward SapirWP himself (one of the most influential American linguists of the past century) in 1925:
There are many, many highlights to be made. Here’s four
- The “difficult and subjective concept” of the richness of a language, the “richness of connotations” (that phrase alone was worth the price of admission). This was precisely what I was getting at in my badly-received post On the Language of this Blog.
- “It is true that English is not as complex in its formal structure as is German or Latin, but this does not dispose of the matter. The fact that a beginner in English has not many paradigms to learn gives him a feeling of absence of difficulty, but he soon learns to his cost that this is only a feeling, that in sober fact the very absence of explicit guide-posts to structure leads him into all sorts of quandaries.. The simplicity of English in its formal aspect is.. really a pseudo-simplicity or a masked complexity.”
- His dazzling insight that the problem of finding an adequate international auxiliary language is really the problem of how best to “symbolize thought.” Wow. Just wow.
- ”A common allegiance to a form of expression that is identified with no single national unit is likely to prove one of the most potent symbols of the freedom of the human spirit that the world has yet known.” ‘Nuff said.
* * *
Y’know, just between you and me, when the time is ripe—that is, in around 10 years—I would love to plunge myself in language: I would love to speak (and think in) Esperanto, Japanese, German, French, Mandarin, Portuguese, Italian, Catalan, Russian, Hebrew, Sweddish, Arab, Hindi… —Oh! Were languages not the harsh mistresses that they are! I’d love to work (and solve!) the problem of automatic machine translation (which, according to Kurzweil, will be the last task left for AI to emulate, the crucial last stepping stone to consciousness). I’d love to read both Ulysses and Finnegan’s Wake. I’d love to construct all sorts of constructed and auxiliary languages. I’d love to write in Esperanto and join la movado. I’d love to become a Wiktionary super-freak. I’d love to write language textbooks. I’d love to create a compiler and write programming languages. I’d love (in a most masochistic kind of way) to be a professional translator and translate a novel. I’d love to study some serious linguistics. I’d love to do advanced algebra. I’d love to become a Lisp super-freak or, quite oppositely, think in assembly code. I’d love to understand Goedel’s incompleteness theorem. I’d love to work in the semantic web. I’d love to create software to help one read and absorb written information (we have software to write, word processors, so why don’t we have software to read?).
Oh well, please excuse the future lapse.
...so please let me write this and sleep afterwards:
It comes down to learning to be a little bit better in life, to expect less and cope with more, and that brings it back to the craft, all the time.
Pat Martino, as it appears in The VirtuosoAM, by Ken Carbone.
|