February, 2007

40 posts under this date.

Dragonball 2
0
0
7
Feb
17



A weird happening today, a phone call, has got me paralyzed and deep in soul-searching. In my rambling thoughts I remembered Dragon Ball, my all-time favorite story as a child. You know, one of the most magical things of this most magical anime, perhaps even its central theme, is how almost every enemy, minor or major, eventually becomes part of the gang, a friend and perhaps even a wife or a husband—there’s Oolong, Yajirobe, Tenshinhan, Chaozu, Kuririn, Android 18, the Ox King, Yamcha, Piccolo, Vegeta, Majin Buu, and even Mr. Satan, but I’m sure I’m forgetting many.

What’s more, practically every character is presented mysteriously and ominously at first (or at times)Dragon Ball’s is a world where one is always wary of The Other, where circumstances always conspire to cast It in a menacing light, and yet one where there’s always camaraderie, friendship, humor, and sometimes even love underneath it all. A world where appearances deceive, where enemies are future friends waiting to be made. What a naive, beautiful idea.

Let’s see if it works.

Update March 8, 2007: It worked!

Buy LITs instead of PDFs 2
0
0
7
Feb
17

Turns out you can easily break DRM-ed LIT ebooks while as far as I know your PDF ones—if tightly DRM-ed, and these days they all are—are lost for good—leaving you as a sucker who can’t even copy paste and interesting quote; heck, a sucker who can’t even lend the ebook to a friend (hurrah for technology!).

Interesting how piracy can actually be a good thing for business: yesterday I bought a digital version of Peter Watson’s 800-paged IdeasAM (to go with my paper version) only because it was available as a LIT. I then immediately broke the DRM (Microsoft Reader is a joke) and had the—again, 800-paged book—as an HTML mine to edit and tweak. This is just the encouragement I needed to start reading the book—just imagine, I can now tweak the format just like I want it (and as you may have noticed I am a format freak—I like my italics in a slightly more remarkable tone, my parenthetical text slightly subdued, my quotes highlighted), I can turn footnotes into sidenotes, I can 1-click-Answers.com every word, I can copy-paste to Evernote and Devonthink (these days I just can’t conceive of reading a book without highlighting, now it’s getting intolerable not being able to immediately save select quotes in a digital form1), I can upload to my webserver and have it always some seconds away, I can read it in my berry, I can print it, I can find-as-I-type, I can link, annotate, or rewrite, I can…

1 “I never quite feel like something’s real until it’s ’virtual”. A note on paper just doesn’t feel real—once it’s on the computer, though, I can actually do something with it.” (pigpogm, commenting own Storing Nuggets of Information post.)

Photoshop's slider labels 2
0
0
7
Feb
17

Just found today that you can place the cursor over some editbox labels and slide away to change the editbox value. How neat! (This UI candy seems to date from Photoshop CS [link])

Find-as-you-write 2
0
0
7
Feb
17

Being the neophilic1 I usually am, I don’t usually get scared with technology but I admit to getting the shivers when viewing System One’s screencast. The webapp seems to be something very similar to 37Signals’ Backpack—a web 2.0 CMSWP that is—only at the enterprise level, and on first blush I almost dismissed it as a staid attempt to bring consumer-level webapps to the office (and, come on, what kind of name is System One?).

It may still be just that, but here’s the idea that blew my mind: search-as-you-write. Not search-as-you-type, which is also called incremental search, and is when you are presented results for a query as you type it; no, it’s, search-as-you-write: automatic, real-time search as you’re writing a non-query—a post, a comment, your thesis, a love letter. You really have to see the screencast to get the feel of it but just think about the momentous, qualitative jump this represents—automatic, ubiquitous polling of the hive-mind. Talk about erosion of the self.

Yes, it’s only a natural progression, but still—let me be nebulously apprehensive today for a change.

1 “I know this comes as a shock to you, but not everyone is a neophiliac posthuman bodysurfer whose idea of a sabbatical is to spend twenty years as a flock of tightly networked seagulls in order to try and to prove the Turing Oracle thesis. (Charlie Stross, Accelerando)

The Machine 2
0
0
7
Feb
15

A fascinating video—both in message and execution—about this new web (2.0) of ours. Digital video vagaries. Blurring techno typing. Interface po-mo poetry. Speechless show-don’t-tell. (Via Mark Bernstein)

Mexican convulsions 2
0
0
7
Feb
13

I knew Luis González de Alba for his controversial, non-PCWP opinions and that’s why I bought a popular science book of his in the last Spanish bookfair here in Guadalajara. The essays I have read have so far been overly digressive and frankly tedious overall, but there have been several fascinating insights here and there. My favorite of all:

La psicología social mexicana tiene un magnífico tema de investigación en nuestra identificación con los vencidos y no con los vencedores, siendo hijos de ambos. Decimos que “ellos”, los españoles, legaron y “nos” conquistaron. ¿Por qué nos llamamos conquistados si también somos conquistadores? ¿No tenemos ojos de todos los colores y pieles de todas las tonalidades? ¿No nos llamamos Carlos, Miguel, Antonio, María, Carmen? Nos apellidamos González, López, Payán, Cárdenas, Aguilar, Toledo, Segovia, Cortés [!]. La idílica y tonta visión que tenemos del imperio azteca la pensamos en español y cuando insultamos a España la insultamos en español.

Luis González de Alba, Los derechos de los malos y la angustia de Kepler: Las mentiras de mis maestros p151
Mexican social psychology has a wonderful subject of investigation in our identification with the vanquished and not the vanquishers, being children of both. We say “they”, the Spaniards, came and conquered “us”. Why do we call ourselves conquered if we are conquistadores too? Don’t we have eyes of every color and skins of every tone? Aren’t we named Carlos, Miguel, Antonio, María, Carmen? Our surnames are González, López, Payán, Cárdenas, Aguilar, Toledo, Segovia, Cortés. The idyllic and foolish vision we have of the Aztec empire we think in Spanish and when we insult Spain we insult her in Spanish.

I remember Andrea cringing when I read this to her, denying any link with the brutish Spaniards—Andrea, my beautiful, western-named, Spanish-surnamed, milk-white, hazel-eyed Mexican friend.

Wikipedia as a translator of nouns 2
0
0
7
Feb
13

Most people don’t even know about it but right at the bottom of the left sidebar of every pedia there’s an in other languages section that turns out to be one of Wikipedia’s pearls.

It is wonderful for translating somewhat obscure nouns that you’d rarely find in a bilingual dictionary, like

And it proves a true lifesaver for translating media nouns you would never find in any bilingual dictionary—things like the Smurfs (Pitufos in Spanish), Woody Woodpecker (El Pájaro Loco in Spanish; literally, The Crazy Bird), Pinnocchio (Pinocho in Spanish), There’s Something About Mary (Mary à tout prix in French; literally, Mary at any price), Ghostbusters (Cazafantasmas in Spanish; literally, Ghosthunters), or Baywatch (Alerte à Malibu in French; literally, Alert in Malibu).

3 design curiosities 2
0
0
7
Feb
13

Boldness As Space
Minimalist Tabs
Color Bookcases

Star
In defense of malls' parking fees 2
0
0
7
Feb
13


Above, Plaza Galerias, one of
Guadalajara’s newest plazas

Fees in malls’ parking lots are a recent development here in GuadalajaraWP that has been welcomed with the fervent outrage one would have imagine reserved for true wickedness. It is all the more interesting then how quickly the new mode swept the city—I can only think of two malls that remain complimentary, Plaza Acueducto and Plaza Outlet, and it’s clear that they refrain from charging only to attract customers to their rather forlorn premises.

Despite the somewhat frequent calls that something should be done about this, that some new law should be passed to protect us customers from yet another new instance of capitalistic rapacity, I take them as nothing but inconsequential bursts of anger at the inconvenience. I take it as a given that we can all see clearly that mall owners have the obvious property right to charge whatever they want for the use of their premises. We, in turn, have the corresponding right of shopping wherever we want.

So instead I want to discuss here the deeper question of whether or not these parking fees better society. Is the money Parking Lot Operators (PLOs) earn the reward for a valuable service or ravenous plunder hiding under the banner of property rights?

More on post-symbolic communication 2
0
0
7
Feb
13

Jaron Lanier’s answer to the 2007 Edge question, What are you optimistic about?, is, predictably enough, post-symbolic communication. But the more I hear about it, the more I’m overwhelmed by the grandeur and sheer magic of the vision. As beautiful a dream as I’ve ever seen.

One extravagant idea is that the nature of communication itself might transform in the future as much as it did when language appeared. This is not easy to imagine, but here’s one approach to thinking about it: I’ve been fascinated by the potential for “Post-symbolic Communication” for many years. This new style of interpersonal connection could become possible once large numbers of people become virtuosos at improvising what goes on in Virtual Reality.

We are virtuosos at spoken language. Adults speak with what seems like no effort at all, even though everyday chats might be the most complicated phenomena ever observed. I see no reason why new virtuosities in communication could not appear in the future, though it’s hard to specify a timeframe.

Suppose you’re enjoying an advanced future implementation of Virtual Reality and you can cause spontaneously designed things to appear and act and interact with the ease of sentences pouring forth during an ordinary conversation today.

Why bother? It’s a reasonable hunch. Words have done so much for people—so alternatives to them with overlapping but distinct functions ought to lead to new ways of thinking and connecting.

An alternative to abstraction might arise—the possibility of expression through a fluid and capable concreteness. Instead of the word “house” you could conjure up a particular house. How do you even know it’s a house without using the word? Instead of falling back on whatever the word “house” means, you might toss around a virtual bucket that turns out to be very large on the inside- and contains a multitude of house prototypes. In one sense this “fuzzy” collection is more precise than the word, in another, less so. It is different.

If all this sounds a little too fantastic or obscure, here’s another approach to the same idea using more familiar reference points. Imagine a means of expression that is a cross between the three great new art forms of the 20th century: jazz improvisation, computer programming, and cinema. Suppose you could improvise anything that could be seen in a movie with the speed and facility of a jazz improviser. What would that mean for the sense of connection between you and someone you love?

The most valuable optimisms are Infinite Games, and imagining that new innovations as profound as language will come about in the future of human interaction is an example of one.